Article
French
ID: <
10.4000/genesis.1363>
·
DOI: <
10.4000/genesis.1363>
Abstract
If a text written to be said is troublesome, it is because a document is always missing: that of the spoken word, seized in the very instant, which is the “final” state in the light of which the “avant-dire” should be considered. However, this deficiency should not put a stop to all thinking. We will try here to list the main issues that arise. Does the draft of an oral text differ materially and linguistically from the written draft? Up to what point does it anticipate the oral performance and in what way? Is its pragmatic status the same as that of an ordinary “avant-texte”? Is it symmetrical to the opposite case of a written text’s “oral draft”? How is it articulated to the evolutions of the social imaginaries of the written and the oral? How does it manage its possible double purpose, when a lecture or a speech, for example, are also meant to be published, and when the “avant-dire” is also an “avant-texte” in the usual sense of the term?