test
Search publications, data, projects and authors

Article

French

ID: <

10670/1.j9btby

>

Where these data come from
Autopsie du poème qui ne chante plus. La poésie nahuatl de l’ancien Mexique au chevet du poème de notre temps

Abstract

Aujourd’hui, on assiste à un effacement du chant dans le poème. Dans un premier temps, nous interrogerons les raisons de cette disparition en essayant de vérifier si elle est aussi manifeste qu’on le dit. Un dialogue improvisé entre la poésie de Stéphane Mallarmé et les chants en langue nahuatl des anciens Mexicains nous permettra d’apporter quelques éléments de réponse. Dans un second temps, une réflexion autour de la traduction d’un chant nahuatl et d’un poème de Paul Celan viendra nous rappeler que l’essentiel de la poésie est la relation, le partage, dans un mouvement qui transcende l’espace et le temps.

Your Feedback

Please give us your feedback and help us make GoTriple better.
Fill in our satisfaction questionnaire and tell us what you like about GoTriple!