Introduction. Problématique d’ensemble : pour une sociologie de la traduction
Book
French
ID: <
10670/1.nrjwzp>
Where these data come from
Abstract
L’ambition première de cette étude est traductologique : il s’agit de tenter de penser la traduction des textes en des termes qui rendent compte des enjeux sociaux de cette pratique culturelle. Or, pour dégager ces enjeux, plusieurs conditions doivent être remplies, dont une nous importe par dessus tout : nous avons besoin d’une théorie sociale qui puisse intégrer la traduction dans l’ensemble des systèmes signifiants, en tenant compte du fait – ô combien banal – que la traduction est une pra...