test
Search publications, data, projects and authors

Free full text available

Preprint

French

ID: <

10670/1.owjsoo

>

Where these data come from
Na (Mosuo)-Chinese-French dictionary [version for French-language readers]

Abstract

La présente version, troisième version publique, est numérotée 1.2. Ce dictionnaire concerne la langue na de Yongning, aussi connue sous le nom de "Mosuo" (摩梭) et "Narua" (code langue: NRU). Il repose sur des données lexicographiques collectées sur le terrain depuis 2006, et organisées en une base de données quadrilingue: les mots et exemples sont traduits en chinois, français et anglais. Pour le dictionnaire au format PDF, trois versions sont proposées: le présent document, na-chinois-français; une version destinée au lectorat anglophone (https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01204638/); et une version quadrilingue destinée au public sinophone (https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01744420). Ce choix paraissait préférable à la réalisation d'une unique version quadrilingue, car la présence du français et de l'anglais côte à côte, même distingués par la typographie, paraissait gêner la lecture pour des lecteurs francophones ou anglophones.Les versions sont numérotées, à partir de la version 1.0 (première version publique, mise en ligne en septembre 2015). Il est prévu des mises à jour tous les ans ou tous les deux ans environ, à mesure de l'enrichissement du dictionnaire. Les lecteurs sont vivement encouragés à prendre contact (michaud.cnrs@gmail.com) pour signaler des erreurs et proposer des améliorations. Le présent dépôt (avril 2018 ; troisième version hébergée par l'archive HAL-SHS) est baptisé version 1.2.Ce dictionnaire possède également une interface HTML en ligne dans la Collection Pangloss, archive ouverte du CNRS, à l'adresse suivante : http://lacito.vjf.cnrs.fr/pangloss/dictionaries/Deux fichiers annexes sont disponibles dans le présent dépôt. L'un, au format XML (.xml), contient l'intégralité de la base de données au format LMF: ce fichier suit une norme ISO pour la mise en forme de dictionnaires, et est conçu pour être lisible par des machines. L'autre, au format TEXTE SIMPLE (.txt), contient l'intégralité de la base de données au format MDF. Ce fichier peut être ouvert avec le logiciel Toolbox (SIL).

Your Feedback

Please give us your feedback and help us make GoTriple better.
Fill in our satisfaction questionnaire and tell us what you like about GoTriple!