test
Search publications, data, projects and authors

Free full text available

Conference

French

ID: <

10670/1.ptd4qo

>

Where these data come from
Asyndetic subordinates in French

Abstract

In the old French, there are cases of proposals apparently subordinate but not introduced by a relative conjunction or pronoun subordination marker. Here we are talking about asyndetic subordinates (now SA). Grammar people report the existence of this phenomenon in different types of subordinates (see, for example, Foulet 1928, Buridant 2000, Ménard 1988, etc.), but without always carrying out an in-depth analysis. Moreover, this phenomenon, given as typical of the former French, has disappeared subsequently (Marchello-Nizia 1979, Marchello-Nizia 1998). We wanted to take a closer look at this phenomenon, which by its very nature makes it possible to question basic concepts such as subordination and the question of the development of French. What is the status of these SSAs? Are they really subordinate, and in that case does this not call into question the importance traditionally given to subordination? What are their place and functioning in the system of the former French? On the other hand, how can their apparent disappearance be explained? In order to answer these questions, we proceeded with the counting of some 20 different types of works, which allowed us to identify 180 cases of SA. Although initial results emerge from this corpus, in order to gain a better understanding of this phenomenon, it is necessary to carry out a more detailed analysis of how it works. It must also be seen in the context of the language of the work in which it is located. As part of this study, we have chosen to study AS in detail in a single work: the Roman de Renart. Three strands emerge from the analysis: the question of the nature of the link between these pairs of proposals, in order to establish whether one can properly speak of subordination; the particularities and characteristics of the SA in the text; finally, how this phenomenon can be brought closer to some modern French constructions. The phenomenon of SA may therefore not have disappeared, but in this case it is a reappearance or continuity of existence? The diachronic approach to SA makes it possible to measure, in the history of French, the share of change and permanence, in the intrication of facts linked to syntax, communication (oral vs writing) and textual typology.

Your Feedback

Please give us your feedback and help us make GoTriple better.
Fill in our satisfaction questionnaire and tell us what you like about GoTriple!