Les dictionnaires collaboratifs et la phraséologie : de la description du patrimoine existant à l’invention de nouvelles séquences figées
Disciplines
Article
French
ID: <
10670/1.q7tjpt>
Cet article se propose d’évaluer l’apport des dictionnaires collaboratifs à la description du patrimoine phraséologique du français. Après avoir analysé le traitement réservé dans plusieurs dictionnaires collaboratifs en ligne à un corpus de séquences figées signifiant ‘être ivre’, recueilli dans le Petit Robert 2017, nous prendrons en compte les séquences figées de même sens présentes dans la lexicographie collaborative, mais absentes du corpus de départ.