Article
French
ID: <
10670/1.uc3v4x>
Abstract
L’article traite de la controverse relative au genre sur Twitter. Elle interroge la manière par laquelle des débats sont ou non produits au sein de ce dispositif d’écriture numérique, considérant à la fois ses propriétés techno-sémiotiques et les pratiques d’écriture des internautes qui en constituent autant d’appropriations. Pour ce faire, nous avons analysé un corpus de 16 741 tweets recueillis entre le 5 octobre 2014 et le 21 janvier 2016, selon une démarche qui peut être qualifiée de « sémiotique outillée ». Il ressort de l’analyse que l’usage des hashtags témoigne d’une partition des lieux d’exposition des points de vue adverses et que la concision des tweets articulée à l’instrumentation de la circulation des textes, d’une part, encourage les prises de parole polémiques et, d’autre part, favorise un lissage des énoncés ayant pour conséquence de neutraliser les discordances au sein d’une même position. Enfin, les échanges entre opinions diverses, quand ils existent, semblent se cantonner aux « fils » des « réponses » aux tweets. `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bThis contribution`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bexamines the`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bcontroversy about G`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --bender in `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bTwitter`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b. `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bIt investigates the way the debates are produced or not within this digital writing device, considering its techno`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b-semiotic `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bproperties as well as the writing practices that constitute appropriations of that device. To do so, I`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --banalyzed`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --ba corpus of`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --b16,741 tweets`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bcollected`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bbetween October 5`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bth`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --b2014 and`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bJanuary 21`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bth`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --b 2016`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b, in a manner `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bthat can`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bbe described as an “equipped `!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --bsemiotic”. `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bFirst, it appears that`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bthe use of`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bhashtags`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --breveals the partition of the`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bplace where the opposite point of view are presented. Second, the brevity`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bof`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --btweets`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --barticulated to the equipped circulation of texts,`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bon the one hand`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b, `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bhighlights the`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bpolemic nature`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bof the controversy`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --band,`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bon the other hand, promotes smooth`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b `!-- Début du contenu @xml:lang="en" --bstatements that `!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --bhas the effect of erasing heterogeneity within the same camp`!-- Début du contenu @xml:lang="en" --b. Finally, the confrontation of various opinions seems to be limited to the “answers” to the tweets.`!-- Fin du contenu @xml:lang="en" --b