test
Search publications, data, projects and authors
From Slavon to contemporary Russian: general characterisation and the example of optional da

Books and book chapters

<10670/1.y6j2zb>
KeywordsTriple Keywords
Functional grammar
Functional linguistics
Functional-structural analysis (Linguistics)
Functional analysis (Linguistics)
Grammar, Functional
Grammatical functions
Functionalism (Linguistics)
Languages
Language and languages
Foreign languages
Images and idols
Statuettes
Iconography
Religious images
Idols and images
Pictures
Pictorial representations
Western art (Western countries)
Arts, Fine
Fine arts
Art, Visual
Arts, Visual
Occidental art
Visual arts
Art
Art, Occidental
Art, Western (Western countries)
Linguistic science
Science of language
Linguistics
Economics
Political economy
Economic theory
Worth
Values
Axiology
Standard of value
Value

Abstract

In contemporary Russian there are clearly differentiated grammatical functions between the elements identified as loans and those known as ‘slavonisms’. The latter are understood here as linguistic features forming part of an isonorm (Picchio) common to the written languages of the orthodox area of influence, and which survive the decline in the coastal scriptural tradition. First of all, a few examples briefly studied show that, unlike loans, slavonisms are not in a translation relationship to a reference Russian “equity fund”. For the following reasons: they are part of a specific Semiotic diet, some of which recall the Semiotic economy of the Byzantine iconography (Mondzain): the privilege granted to profitation relegates the internal shape and allows semantic hearts. These points are supported by the detailed analysis of Slavonism da in Russian. This is not the well-known particle of consent (‘yes, Mouais, etc.’), or even the connector jobs (‘and, but well, etc.’) which it has in the familiar language or folkloric texts; this is the optative that comes together in terms of incantation, invocation or celebration: Da zdravstvuet Lenin "(Que) Vive Lenine! ”. Both an entity borrowed from the southern Slavic languages, a slavonism, and a word reintegrated and reinterpreted in relation to ‘da Russian’ — both in diachrony and synchrony.

...loading
Report a bug

Under construction

We're in Beta!

The GoTriple platform is still in Beta and we keep adding new features everyday. Check the project's website to see what's new and subscribe to our Mailing List.