test
Search publications, data, projects and authors

Article

French

ID: <

D3TJ_-_dmPryyb1eHjzJ8

>

Where these data come from
Manuels, auteurs et éditeurs dans les premières décennies de l’enseignement scolaire de l’allemand

Abstract

L’institution de chaires d’allemand et d’anglais dans les collèges royaux en 1829 marque le début de l’enseignement scolaire des langues vivantes. Premier ensemble de manuels conçu dans ce cadre, le Cours complet de Régnier/Le Bas connut un grand succès et marqua durablement l’orientation de cet enseignement. Francophones, ses auteurs connaissaient parfaitement le milieu scolaire et disposaient d’une longue expérience de l’enseignement des langues classiques, ce qui explique les principales caractéristiques de leurs ouvrages : l’insistance sur la grammaire et la traduction, et l’appui pris sur les connaissances déjà acquises dans l’apprentissage du grec et du latin. L’évolution des différentes éditions révèle l’ampleur du travail réalisé pour systématiser l’enseignement de la langue étrangère et y intégrer la dimension nécessairement pratique et orale de l’apprentissage d’une langue vivante. Très vite cependant, la réalisation de manuels scolaires devient un enjeu commercial et social pouvant susciter des rivalités entre Français et Allemands, mais aussi entre Allemands, dont le degré d’intégration dans la société et le système éducatif français variait en fonction de critères aussi divers que l’expérience, la réussite aux concours de recrutement et la naturalisation.

Your Feedback

Please give us your feedback and help us make GoTriple better.
Fill in our satisfaction questionnaire and tell us what you like about GoTriple!