test
Search publications, data, projects and authors

Article

English, French, Other, Russian

ID: <

oai:doaj.org/article:8295169a17a346558e00a9e136d606bb

>

Where these data come from
DIALOGUE BETWEEN LANGUES-CULTURES IN THE FRENCH-SPEAKING COASTLINE AND THE CONTEXTS IN WHICH IT IS TRANSLATED

Abstract

Lately, the interferences of societies are causing significant changes in contemporary literature, which is no longer produced exclusively by writers belonging to the company with a national language, such as French, but this language serves as a working tool for literaries from elsewhere who, thanks to French, share the values and realities of the societies from which these writers come with a large French-speaking public. This is the phenomenon that could be called translingual creativity, which contributes to the mutual enrichment of societies, languages and cultures in contact. It could also be seen that there is a type of translation, more specifically the transfer of information at the time of the birth of the literary work, a process ranging from the source language of the writer to a wider reality, in particular the French-speaking culture. The LANGUAGES-CULTURES DIALOGUE IN THE French-speaking LITERATURE AND THE contexts OF ITS TRANSLATIONThe interplay between societies have lately important changes in the temporary literature, which is no longer produced exclusively by the writers who belong to a one national language society, as in the case of French, for instance. This language, however, reserves as a working resource for the authors coming from elsewhere, who, thanks to French, share the values and the realities of their homeland societies with the wider French-speaking public. It is a phenomenon that one might call translingual creativity, which contributions to a mutual enrichment of societies, languages and cultures in contact. We could also identify the existence of a translation type, more specifically, the transfer of information on the emergence of a literary work – a process going from the World’s source langue-culture towards a broader reality, i.e. the French-speaking culture.

Your Feedback

Please give us your feedback and help us make GoTriple better.
Fill in our satisfaction questionnaire and tell us what you like about GoTriple!