test
Search publications, data, projects and authors
29
results

Your Search

Query : Krikor Beledian

  • common:
  • Krikor
  • Beledian

28 documents

Filter Documents

Disciplines

  • Literature
    21
  • Linguistics
    8
  • History
    7
  • Art and Art History
    4
  • History, Philosophy and Sociology of Sciences
    3
  • Philosophy
    2
  • Religions
    2
  • Political Science
    2
  • Communication Sciences
    1

Language

  • French
    28
  • Catalan
    1
  • German
    1
  • English
    1
  • Spanish
    1
  • Italian
    1
  • Other
    1
  • Portuguese
    1

Types

  • Book
    16
  • Article
    7
  • Blog Post
    2
  • Periodical
    2
  • Review
    1

Authors

  • krikor beledian
    9
  • anaid donabedian
    3
  • victoria khurshudyan
    3
  • anahide ter minassian
    2
  • boris adjemian
    2
  • catherine coquio
    2
  • fridrikh nits`she
    2
  • gerard malkassian
    2
  • grigor peltean
    2
  • jennifer manoukian
    2
  • mark nshanean
    2
  • nathalie karamanoukian
    2
  • norvan ark`episkopos zak`arean
    2
  • raffi achemean
    2
  • siranoysh dwoyean
    2
  • sonia bekmezian
    2
  • valentina calzolari
    2
  • yakob kiwlliwchean
    2
  • yarowt`iwn k`iwrk`chean
    2
  • alexandra garbarini
    1

Conditions of Access

  • Open Access
    22
  • Undefined
    3
  • Free Access
    2
  • Other
    2
  • All Rights Reserved
    1

Providers

  • isidore
    26
  • doaj
    3

License

  • Other
    19
  • Undefined
    3
  • CAIRN
    2
  • Creative Commons
    2

Publication Date

List
Visual
  • Յաւիտենական շրջադարձ

    The seventh volume of Krikor Beledian’s novelistic series is titled Շարժում, which can be translated in different ways—turn, reversal, about-turn, and even revolution—and can be read and understood with the whole equivocity of the term in English. With this seventh volume, the entire series also rec...

  • « L’Écriture comme réécriture chez Chahan Chahnour/Armen Lubin »

    Figure quasi emblématique de la littérature arménienne de la diaspora, grâce à sa production romanesque, membre des plus actifs du mouvement littéraire arménien de Paris entre 1929 et 1939, Chahan Chahnour (1903–1974) passe à la publication en français en 1942 lorsqu’il est hospitalisé dans un sanat...

  • ՎԱՒԵՐԱԳՐՈՒՄՆԵՐՈՒ ԺԱՄԱՆԱԿԸ

    This essay is an attempt to study the prose of Krikor Beledian through his first three novels: Սեմեր (Thresholds), Հարուածը (The Blow) and Նշան (Mark). It first examines Beledian’s initial decades of literary production, both prose and poetry, scarcely known and studied in Armenia or the diaspora, i...

  • Look at these search results from a different perspective

    Knowledge Map

    Get an overview of relevant concepts and documents

    Streamgraph

    Analyze trends over time and discover related documents
  • “I saw Europe”. Daniel Varoujan: time to destroy images

    The oeuvre of Varoujan is constructed around the experience of the foreign, which is immediately understood to be pictorial in nature. Images fascinate Varoujan, within the framework of the question of the relationship between painting and poetry, inherited from the Renaissance. What place does pict...

  • Translation of Krikor Beledian’s works

    After summarizing the difficulties of translating Armenian into French, the particularities specific to the works and language of Krikor Beledian will be analyzed. This essentially concerns the manner of re-transposing the incertitude between that which is real and that which lives in memories; the...

  • Read the following]

    Անունը լեզուիս տակ (The Name on the Tip of my Tongue), the fifth volume in a series of novels, is narrative fiction. During an academic conference in Paris, the narrator listens to a speech delivered by a female historian who relays, with the support of maps and statistics, the annihilation of the A...

  • Testimony and writing of the disaster

    An Armenian writer and scholar of twentieth-century Armenian literature, Krikor Beledian discusses the contributions of victim testimony to understanding the Armenian experience of catastrophe.

  • Vahram Altounian, Janine Altounian, Armenian Genocide Memory. Traumatic heritage and analytical work

    Ce livre est co-signé par une vivante et un mort, Janine Altounian et son père Vahram Altounian. Auprès de ce duo, d’autres voix sont convoquées  : Krikor Beledian (écrivain, traducteur et maître de conférences à l’Inalco), Jean-François Chiantaretto (psychanalyste, professeur à l’université Paris 1...

  • ՈՃԻ ՀԱՐՑԸ ԳՐԻԳՈՐ ՊԸԼՏԵԱՆԻ ՊԱՏՈՒՄՆԵՐՈՒՆ ՄԷՋ

    There are a number of references to a “question of style” in Krikor Beledian’s cycle of narrative fictions entitled Գիշերադարձ (Nocturnal Return). The set refers to the jumps and cuts in the stories of survivors, “as if to survive it was necessary to have a style that would keep the extreme, the har...

  • Round table discussion: “Haratch, the Armenian Way of France”, Conference Cycle “More Ahead on the World” — Paris, BULAC, 22/10/2015, 18: 30

    Auditorium, entrée libre Conférence de Krikor Beledian (Institut national des langues et civilisations orientales), Arpi Totoyan, journaliste à Haratch et Benjamin Guichard (Bibliothèque universitaire des langues et civilisations). [En savoir plus] En partenariat avec l'Institut national des langues...

  • Languages and migration

    Ce dossier explore les réalités de la pluralité linguistique, qu'elle soit pratiquée dans les familles immigrées ou bien encouragée à travers des programmes d'enseignement, des actions sociales et culturelles, et dans les créations littéraires. La dimension comparative permet de comprendre comment s...

  • ԲԱՆԱՍՏԵՂԾՈՒԹԻՒՆԸ ՈՐՊԷՍ ՏԵՂԱԳՐՈՒԹԻՒՆ

    Nothing establishes “destruction” as a continual evil as much as Krikor Beledian’s poem “Տեղագրութիւն Քանդուող Քաղաքի Մը Համար” (Topography of a Destroyed City), which was inspired by the devastation in Beirut in 1975 and draw parallels to the catastrophe in 1915. It seems as if the destruction occu...

  • Krikor Beledian and contemporary Armenian literature

    Krikor Beledian est un auteur majeur de la littérature arménienne contemporaine, écrivant en arménien occidental et vivant en France (maître de conférences à l'Inalco jusqu'en 2012). Ce volume est le premier volume scientifique international consacré à son œuvre. Il fait suite au colloque internatio...

  • Armenian literature and Catastrophe: critical news

    Catherine Coquio, assistant professor in comparative literature at the University of Paris IV, uses the books of Krikor Beledian (Cinquante ans de littérature en France. Du même à l'autre, CNRS, 2001) and Marc Nichanian (Writers of Disaster. Armenian Literature in the Twentieth Century, London, 2002...

  • The Ottoman Empire revisited

    This lecture is dedicated to the monumental works of Hagop Sirouni (Djololian, Turkey 1890-Bucarest 1973), a poet, novelist, litterary theorist and historian. Send in exile in Romania in 1923, he edited the periodical press « Nawasart » (1924-25) and other litterary publications in armenian and/or r...

  • ԳՐՈՂ, ԺԱՄԱՆԱԿԱՎՐԷՊ ՀԱՄԱՅՆՔ, ԼԵԶՈՒ

    Arguably the most significant author in contemporary Armenian literature, Krikor Beledian’s work has enjoyed an inconsistent reception by Armenian readers and the conservative intelligentsia. Beyond issues of accessibility, this is caused by political and ideological attitudes deep-rooted in Armenia...

  • ԳՐԱԿԱՆ ԱՇԽԱՏԱՆՔԸ

    Literature is not a naturally given reality for Krikor Beledian, but material for cultivation. To focus on the release of the inner capacities for language, he takes the literary tradition as an experience of accumulated language, which must be appropriated in terms of the reoperation of literary ge...

  • Krikor Beledian’s work in the revitalisation of Western Armenian

    The Armenian-language works of Krikor Beledian—prose, poetry and criticism alike—represent an act of resistance against the encroachment of the state languages of the Armenian diaspora into cultural life. His work has asserted the independence and legitimacy of diasporic Armenian identities and ushe...

  • Publication: ‘Europe’, No 1041/1042 — ‘Témoigner in Literature’

    Europe 94e ANNÉE — N° 1041-1042 / Janvier-Février 2016 TÉMOIGNER EN LITTÉRATURE Sous la direction de Frédérik Detue (Forell, Poitiers) & Charlotte Lacoste (Crem, UL) Frédérik DETUE et Charlotte LACOSTE : Ce que le témoignage fait à la littérature. Frédérik DETUE et Charlotte LACOSTE : Les vicissitud...

  • Krikor Beledian and the ‘Catastrophe script’

    This article concerns the works of Krikor Beledian that are devoted to narrative testimonies of Armenian writers who survived 1915 (Zabel Essayan, Yervant Odian, Grigoris Balakian, and others). The first objective of this article is to highlight the importance of these works, which gave the fundamen...

  • ԼՈՒՍԱՆՑՔԻ ԳՐԱՌՈՒՄՆԵՐ

    Երէկ... նորէն կը խորհէի այն ծրագրին մասին որ ըրած եմ շատոնց, արդէն տասը տարի կայ (ականջի գործողութենէս ի վեր, նոյեմբեր 1975ին). գրել 1945-65ի Պէյրութը, կէս-վէպ, կէս-յուշ: Գրել ինչ որ միշտ սիրած եմ եւ ինչ որ անկարող եղած եմ ատելու: Բայց ատիկա իրականացնելու համար պէտք ունիմ երկար, ազատ ժամանակի: Արձակ...

  • Le témoignage et l’écriture de la catastrophe

    An Armenian writer and scholar of twentieth-century Armenian literature, Krikor Beledian discusses the contributions of victim testimony to understanding the Armenian experience of catastrophe.

  • Avant-propos

    En septembre 2015, l’Inalco a organisé un colloque consacré à l’œuvre de Krikor Beledian « Krikor Beledian et la littérature arménienne contemporaine » à l’occasion du soixante-dixième anniversaire de l’auteur, qui y a enseigné la littérature arménienne près de 35 ans également. Cette rencontre, qui...

Number of

Publication Date

Publication Date

Disciplines

Language

Types

Authors

Conditions of Access

Providers

License

Report a bug

Your Feedback

Please give us your feedback and help us make GoTriple better.
Fill in our satisfaction questionnaire and tell us what you like about GoTriple!