Query : exotisation
- Jean-François Staszak2
- Staszak, Jean-François2
- Agnes Jahn Sturzbecher1
- Alessandra Rollo1
- Andrés Julián Caicedo1
- Beatriz Padilla1
- Ellerbach, Benoît1
- François, Anne Isabelle1
- Igor José de Renó Machado1
- Laurent Matthey1
- Lélian Patrícia de Oliveira Silveira1
- Mansour, Léda1
- Maria Manuel Baptista1
- Marta Lucía Vélez Rivas1
- Matthey, Laurent1
- Morales, Orlando Gabriel1
- Ornella Tajani1
- Ragaru, Nadège1
- Social Anthropology and Ethnology4
- History, Philosophy and Sociology of Sciences4
- Biological Anthropology3
- Musicology and Performing Arts3
- Architecture and Space Management2
- Art and Art History2
- Political Science2
- Gender Studies1
- Cultural Heritage and Museology1
- Methods and Statistics1
Public Carcere: Exotisation processes between Brazilians in Porto
Doppiaggio in italiano del film ‘Astérix et Obélix — In the service of His Majesty’. Trasposizione degli elementi culturali e umoristici
Abstract — At present, audio translation is one of the most interested and stimulating fields within the field of Translation Studies. Resting on a rich semiotic similarities, marked by the interplay of a double channel of communication — audio/visual — with different types of signatures — verbal/no...
Exotisation and erosion of a high place and tourist base-bottom: the Casbah d’Algiers
The article focuses on the erotic attraction of the Casbah d’Algiers for tourists, especially in the 1930s. As the centre of orientalism, Casbah is essentially eroded by the development of two indigenous figures: the reclusive woman and the public woman. The first is to be seen under his veil or ter...
La politisation des identifications ethniques dans les Balkans contemporains
L'objectif de ce dossier est de proposer une réflexion sur les conditions et les formes de politisation des enjeux identitaires dans les Balkans de l'après-1989. Au premier chef, ce dossier est animé par une exigence intellectuelle de dés-exotisation de la péninsule balkanique. Dans le sillage de l'...
Exotism in the post-colonial era using the example of Rafik Schamis
Based on Graham Huggan’s definition of the postcolonial exotic, this paper aims to expose the manners in which Syrian-German author Rafik Schami inserts himself exemplarily within this context through his works and his literary persona. Already subject to exoticisation by literary institutions and r...
The exotism screen. Joséphine Baker’s place in the French cinema
This article looks at the rhythms of J. Baker’s in the four Franc films she turned between 1927 and 1940. I am seeking to analyse the imagination of the vehicle by his films and to understand what the place of J. Baker could be in the digital industry. Her first three films tell me the story of a Tr...
The exotism screen. Joséphine Baker’s place in the French cinema
This article looks at the roles of J. Baker in the four French films she filmed between 1927 and 1940. I seek to analyse the geographical imagination conveyed by his films and to understand what the place of J. Baker could be in the film industry. His first three films tell the same story of a Tropi...
Imaginative cartographics of Brazil in German and French tourist brochures: from exotisation to tourism marketing
In the light of cultural studies and post-colonial theory, this study has proposed to investigate how the image of Brazil in tourist brochures promoting it in Germany and France in the seasons 2014 and 2015 is conditioned by marketing and exotisation. The analysis focused on the visual content of th...
Suzanne Roussi-Césaire: opacity and camuflage
Despite the wide recognition of authors such as Aimé Césaire, Frantz Fanon and Édouard glissant in shaping AfroFrench-speaking and Afrocaribeño thinking in the 20th century, the recognition of women has not had the same scope. This article presents a reading of Suzanne Roussi-Césaire (born in Martin...
Representations of African and Afro-descendant ‘black’ alterities in national society in Argentina: the first decade of the 21st century
The aim of this research was to analyse current social representations of ‘black’ alterities of African origin, in particular migrants from sub-Saharan African countries and indigenous African descent and migrants, in national society. This is in view of the arrival of a new stream of migrants from...
Translating the dialogue into Naguib Mahfouz trilogy: a deformation or creative pathway?
one of the crucial issues for an Arabic writer is the writing of dialogue. The origin of this difficulty stems from the linguistic ambivalence between the traditional written language and the dialectal vernacular language. How can a character be spoken in a novel written in classical language? What...
Mapping of Maxime Cervulle, Patrick Farges and Anne Isabelle François (dir.), “Men’s Margins Exotisation, Displacement, Recentrements”
Against deformative trends: opening the Italian language to the poems of Rimbaud
In his book La Traduction and the letter or auberge of the distant, Antoine Berman states that the translation must open the foreigner ‘to the language space’ of the person who translates it in order to be able to receive it in a sort of ‘distant auberge’: based on the expression of the troubadour p...
Indigenous communities of the Colombian amazônic trapézio: social imaginaries and tourism
The aim of the research is to understand the social imaginary built about indigenous communities living in the amazônic trapézio and its influence on the tourism experience. The historical relationship between society and indigenous communities is expressed in the power relationships built up since...
Language of Translation as Seen by Polish Translation Scholars
What Polish translators brought into the theory of translation in the last thirty years merits a synthetic presentation. Here we chose, amidst the “memes of translation” (cf. Chesterman 1997), the issue of “strangeness” in translation, also termed “exotisation” or “light in language and culture”....
WHEN THE NATIONAL IS THE WORLD: Discussing the TRADUTORY AND autoal NUM POLISSISTEMA multicultural POLISSISTEMA PÓS-INDEPENDENTE
From the concepts of “local” and “cosmopolita” by Antonio Candido, who has dialetically opposed two speaking places, this article aims to discuss the self-standing place and translation in the multicultural polysystem, which has a place and cosmopolitan in the same space and time. From that perspect...
On exotisation processes in Brazilian international immigration
This article seeks to make a comparative analysis of the processes of identifying Brazilian people living abroad as immigrants, starting from what I call the ‘exotisation process’. I compare in detail the exotisation process between Brazilians in Porto, Portugal, with similar processes in four other...
Si proche, si loin ! Penser les processus urbains à partir des modèles de la géographie du tourisme ?
Our geographic modernity seems to be characterized by an unprecedented process resulting in the attribution of exotic traits to familiar elements. A genealogy of our urban ways of life shows how this process stems from a body of techniques of urban usages by which city-dwellers draw distinct time-sp...
So close, so far! Thinking about urban processes based on tourism geography models?
our geographical modernity seems to be characterised by an unprecedented process of exotisation of the loved one. A genealogy of our ways of living in cities shows how this exotisation is part of a body of techniques used by urban worlds, by which people bring separate time intervals closer together...
Travel with my uncle. Exotisation, masculinity and visibility devices
Foreignization in news translation Metaphors in Russian translation on the news translation website InoSMI
Journalistic texts, as a rule, contain a considerable number of metaphorically used expressions. This paper investigates the handling of metaphors in Russian translations of journalistic texts in order to reveal the different translation strategies used by the translators. The research is conducted...